registrieren
Passwort vergessen
|
Top Songtexte
|
Songtext/Lyrics Kenji übersetzung - von the rising tied
KENJI ?1905 kam mein Vater aus Japan. Er war 15, als er aus Japan einwanderte. Er arbeitete, bis er alt genug war, um einen Laden zu kaufen ? eigentlich, um einen zu bauen.? Lass mich dir eine Geschichte in Form eines Traumes erzählen Ich weiß nicht, warum ich sie erzählen muss, aber ich weiß, was sie bedeutet Schließ die Augen und stell dir einfach nur die Szene vor, wie ich sie dir darstelle Es war im Zweiten Weltkrieg, als dieser Mann namens Kenji aufwachte Ken war kein Soldat, er war nur ein Mann mit einer Familie Der einen Laden in LA besaß An diesem Tag Kroch er aus dem Bett, wie er es immer tat Schinken und Eier mit Frau und Kindern Er wohnte in der zweiten Etage des kleinen Ladens, den er führte Er kam nach LA von Japan Sie nannten ihn Einwanderer, in Japanisch Konnte er sagen, dass er iisei genannt wurde Das war die erste Generation in den Vereinigten Staaten Als jeder Angst hatte vor den Deutschen, Angst hatte vor den ?Japsen? Aber am meisten Angst vor einem Angriff auf die eigene Heimat Und an dem Morgen, als Ken aus der Tür trat Wurde seine Welt schwarz Denn genau da, Schlagzeile auf der ersten Seite Drei Wochen vor 1942 Wurde Pearl Harbor zerbombt und ?Die Japsen Kommen? Bilder von Soldaten, sterbend und laufend Ken wusste, wozu das führen würde Und genau wie er es geahnt hatte, sagte der Präsident Die ?Bösen Japaner? in unserem Heimatland würden weggesperrt werden Sie gaben Ken ein paar Tage Um sein ganzes Leben in zwei Taschen zu packen Nur zwei Taschen Er konnte nicht mal seine Sachen einpacken Und manche Familien hatten nicht mal einen Koffer Um etwas einzupacken Also waren zwei Mülltüten alles, was sie ihnen gaben Und als die Kinder ihre Mutter fragten ?Mum, wo gehen wir hin?? Wusste keiner, was man zu ihnen sagen sollte Ken wollte nicht lügen Er sagte, die USA suchen nach Spionen Also müssen wir an einem Ort namens Manzanar wohnen Wo viele Japanische Leute sind Hör auf damit, schau nicht zu dem Mann mit dem Gewehr Du willst doch nicht, dass sich die Soldaten fragen Ob du rennen wirst oder nicht, denn wenn du rennst, wirst du vielleicht erschossen Anders als das, versuche, nicht darüber nachzudenken Frag dich nicht, warum alle so aufeinander hocken Denn eines Tages werden wir raus kommen, eines Tages, eines Tages ?Ja, sobald der Krieg ausgebrochen war, kam das F.B.I. und... sie kommen einfach ins Haus und, du musst mitkommen. Alle Japaner müssen gehen. Sie haben Mr. Ni mitgenommen, die Leute konnten es nicht verstehen, wieso gerade ihn, denn er ist doch nur ein unschuldiger Arbeiter...? Also sind sie jetzt in einer Stadt und sind von Soldaten umgeben Jeden Tag, jede Nacht schauten sie auf sie herab Von Wachtürmen an der Mauer Ken konnte sie überhaupt nicht hassen Die machten nur ihren Job und Er würde keine Probleme machen Er hatte einen kleinen Garten, Gemüse und Obst das er den Truppen gab In einem Korb, den seine Frau gemacht hatte Aber im Hinterkopf wollte er das Leben seiner Familie retten Kriegsgefangene in ihrem eigenen verdammten Land Wofür? Und die Zeit verging in der Gefängnisstadt Und er fragte sich, wenn er es überstehen würde Ob und wie sie dann frei wären Der einzige Ausweg war, in die Armee einzutreten, und vermutlich Sind einige Männer zur Armee gegangen, haben sich verplfichtet Und endeten damit, mit einer Bombe nach Japan zu fliegen Diese 15 Kilotonnen explodierten, beendeten den Krieg ziemlich schnell Zwei Städte waren in Splitter gebombt Das Ende des Krieges kam schnell Und Ken kam raus Große Hoffnungen auf ein normales Leben mit seinen Kindern und seiner Frau Aber dann kamen sie nach Hause Und was sie sahen, ließ ihn sich so einsam fühlen Diese Leute hatten jedes Zimmer zerstört Die Fenster eingeschlagen und die Türen zertrümmert Auf die Wände und den Boden geschrieben: ?Japsen nicht mehr erwünscht? Und Kenji ließ eine beiden Taschen an seinen Seiten fallen und stand nur draußen Er schaute zu seiner Frau, fand keine Worte Und sie sah zu ihm zurück, wischte sich die Tränen aus den Augen Und sagte ?Eines Tages wird es uns gut gehen, eines Tages? Jetzt wurden die Namen geändert, aber die Geschichte ist wahr Meine Familie wurde damals, '42, eingesperrt Meine Familie war da Wo es dunkel und feucht war Und sie nannten es ein ?Internierungslager? ?Als wir zum ersten mal aus dem Lager zurück kamen, war das ziemlich schlimm.? ?Ich erinnere mich daran, wie mein Mann sagte: 'Oh, wir werden bis zum Schluss bleiben.' Dann starb mein Mann bevor sie das Lager schlossen.? Notiz von Mike im Booklet: Ich habe das Wort ?Japse? im Song KENJI benutzt, um es historisch korrekt darzustellen. Wie wir alle wissen, ist dieses Wort heute inakzeptabel. Missbraucht es nicht für Angebereien weil ihr denkt, dass ich es cool finde. Das ist es nicht. KENJI ?1905 kam mein Vater aus Japan. Er war 15, als er aus Japan einwanderte. Er arbeitete, bis er alt genug war, um einen Laden zu kaufen ? eigentlich, um einen zu bauen.? Lass mich dir eine Geschichte in Form eines Traumes erzählen Ich weiß nicht, warum ich sie erzählen muss, aber ich weiß, was sie bedeutet Schließ die Augen und stell dir einfach nur die Szene vor, wie ich sie dir darstelle Es war im Zweiten Weltkrieg, als dieser Mann namens Kenji aufwachte Ken war kein Soldat, er war nur ein Mann mit einer Familie Der einen Laden in LA besaß An diesem Tag Kroch er aus dem Bett, wie er es immer tat Schinken und Eier mit Frau und Kindern Er wohnte in der zweiten Etage des kleinen Ladens, den er führte Er kam nach LA von Japan Sie nannten ihn Einwanderer, in Japanisch Konnte er sagen, dass er iisei genannt wurde Das war die erste Generation in den Vereinigten Staaten Als jeder Angst hatte vor den Deutschen, Angst hatte vor den ?Japsen? Aber am meisten Angst vor einem Angriff auf die eigene Heimat Und an dem Morgen, als Ken aus der Tür trat Wurde seine Welt schwarz Denn genau da, Schlagzeile auf der ersten Seite Drei Wochen vor 1942 Wurde Pearl Harbor zerbombt und ?Die Japsen Kommen? Bilder von Soldaten, sterbend und laufend Ken wusste, wozu das führen würde Und genau wie er es geahnt hatte, sagte der Präsident Die ?Bösen Japaner? in unserem Heimatland würden weggesperrt werden Sie gaben Ken ein paar Tage Um sein ganzes Leben in zwei Taschen zu packen Nur zwei Taschen Er konnte nicht mal seine Sachen einpacken Und manche Familien hatten nicht mal einen Koffer Um etwas einzupacken Also waren zwei Mülltüten alles, was sie ihnen gaben Und als die Kinder ihre Mutter fragten ?Mum, wo gehen wir hin?? Wusste keiner, was man zu ihnen sagen sollte Ken wollte nicht lügen Er sagte, die USA suchen nach Spionen Also müssen wir an einem Ort namens Manzanar wohnen Wo viele Japanische Leute sind Hör auf damit, schau nicht zu dem Mann mit dem Gewehr Du willst doch nicht, dass sich die Soldaten fragen Ob du rennen wirst oder nicht, denn wenn du rennst, wirst du vielleicht erschossen Anders als das, versuche, nicht darüber nachzudenken Frag dich nicht, warum alle so aufeinander hocken Denn eines Tages werden wir raus kommen, eines Tages, eines Tages ?Ja, sobald der Krieg ausgebrochen war, kam das F.B.I. und... sie kommen einfach ins Haus und, du musst mitkommen. Alle Japaner müssen gehen. Sie haben Mr. Ni mitgenommen, die Leute konnten es nicht verstehen, wieso gerade ihn, denn er ist doch nur ein unschuldiger Arbeiter...? Also sind sie jetzt in einer Stadt und sind von Soldaten umgeben Jeden Tag, jede Nacht schauten sie auf sie herab Von Wachtürmen an der Mauer Ken konnte sie überhaupt nicht hassen Die machten nur ihren Job und Er würde keine Probleme machen Er hatte einen kleinen Garten, Gemüse und Obst das er den Truppen gab In einem Korb, den seine Frau gemacht hatte Aber im Hinterkopf wollte er das Leben seiner Familie retten Kriegsgefangene in ihrem eigenen verdammten Land Wofür? Und die Zeit verging in der Gefängnisstadt Und er fragte sich, wenn er es überstehen würde Ob und wie sie dann frei wären Der einzige Ausweg war, in die Armee einzutreten, und vermutlich Sind einige Männer zur Armee gegangen, haben sich verplfichtet Und endeten damit, mit einer Bombe nach Japan zu fliegen Diese 15 Kilotonnen explodierten, beendeten den Krieg ziemlich schnell Zwei Städte waren in Splitter gebombt Das Ende des Krieges kam schnell Und Ken kam raus Große Hoffnungen auf ein normales Leben mit seinen Kindern und seiner Frau Aber dann kamen sie nach Hause Und was sie sahen, ließ ihn sich so einsam fühlen Diese Leute hatten jedes Zimmer zerstört Die Fenster eingeschlagen und die Türen zertrümmert Auf die Wände und den Boden geschrieben: ?Japsen nicht mehr erwünscht? Und Kenji ließ eine beiden Taschen an seinen Seiten fallen und stand nur draußen Er schaute zu seiner Frau, fand keine Worte Und sie sah zu ihm zurück, wischte sich die Tränen aus den Augen Und sagte ?Eines Tages wird es uns gut gehen, eines Tages? Jetzt wurden die Namen geändert, aber die Geschichte ist wahr Meine Familie wurde damals, '42, eingesperrt Meine Familie war da Wo es dunkel und feucht war Und sie nannten es ein ?Internierungslager? ?Als wir zum ersten mal aus dem Lager zurück kamen, war das ziemlich schlimm.? ?Ich erinnere mich daran, wie mein Mann sagte: 'Oh, wir werden bis zum Schluss bleiben.' Dann starb mein Mann bevor sie das Lager schlossen.? Notiz von Mike im Booklet: Ich habe das Wort ?Japse? im Song KENJI benutzt, um es historisch korrekt darzustellen. Wie wir alle wissen, ist dieses Wort heute inakzeptabel. Missbraucht es nicht für Angebereien weil ihr denkt, dass ich es cool finde. Das ist es nicht. Songtext zuletzt geändert von: |
Songtexte-Suche
User online
248 Benutzer online, Neu Dabei
|